El andaluz
Lean esta noticia publicada ayer en el diario 20minutos en su versión digital. Si consiguen entenderla después continúan leyendo este blog.
A mí el presidente de esto, Juan Porras, ya me suena de haberlo escuchado otras veces. Lleva bastante tiempo dando la lata con eso de que el andaluz es un idioma y que no es el español mal hablado. Naturalmente, el andaluz no es el español mal hablado ya desde mi generación se nos enseña en el colegio que es un dialecto (palabra muy importante y para recordar) derivado del español y en la Constitución se recoge, creo, que debe respetarse. Antiguamente, y como profesores míos han contado, sus profesores de carrera, por ejemplo, les hacían esconder el acento y de ahí que muchos cordobeses, sevillanos, onubenses, etcétera, parezcan de Valladolid.
Lo siento, pero no puedo estar nada de acuerdo con el estatuto andaluz que se aprobó por la minoría y que era una copia chungaleta del catalán porque a los andaluces nunca nos ha gustado ser menos que los catalanes, reconozcámoslo. Pero bueno, entiendo que si eres andalucista y pretendes que escribamos como hablamos... pues tienes que estar de acuerdo con el estatuto.
Hay una cosa que me gusta bastante poco y es que en Córdoba no ceceamos, ¿vamos a ser discriminados por ello cuando esta asociación llegue a ser superimportante? Porque si es así, comienzo a hablar como en Pinos Puente (Granada), el pueblo de mi padre, y ya está. Lo que me va a costar coger va a ser eso de las haches a final de palabra para indicar la vocal abierta. Ya veremos, porque seguro que esta gente llega a lo alto...
Para despedirme, les recomiendo que vean este corto que les dejo, se titula Curso d'Andalú y merece la pena para echarse unas risas.
Les dejo, además, la canción Pájaros en la cabeza de Ismael Serrano que, por cierto, viene el 11 de diciembre y servidor va a verlo. Ya les contaré.
Pero les contaré más cosas antes, claro.
6 comentarios:
La verdad, es que tantos unos como otros dicen cada cosa...
El Andaluz no es un idioma, sino un dialecto (como bien dices) y tampoco es castellano mal hablado.
No debemos avergonzarnos de tener acento (el mío es una mezcla entre cordobés-sevillano con toques latinoamericanos). ¿Reivindicar el acento? Me parece bien. ¿Que quieran hacernos escribir como hablamos? Eso sí que me parece una gilipollez.
Por cierto, yo no estoy muy de acuerdo con que al idioma castellano se le llame "español", pero en fín, tampoco voy a hacer leña con eso.
Saludos
Ozù illo que puntaso, esta vè tà salio coone, con mis primeras clase ya casi aprendo a hablà andalù...........
pd: en mi blog he dejado algo dedicado en parte a tì y a otros tantos como tù.....
Esto no sirve nada más para lo que dices al final, para echarse unas risas.
Atención pregunta: si todos escribieramos como hablamos ¿cómo escribiria el mudo del Palillero?
Ji ji ji ji por cierto Berma, yo también voy al concierto del Isma, a ver si nos vemos.
Hombre yo haciendo referencia a un pasodoble de Antonio Martín, concretamente al De Ángeles y demonios, decir.
....que al andaluz señores le sobran lecciones porque hay que mamarlo.
Salud
Pues nada picha, que te invito a mi nuevo blog, me cerraron el mìo tipo CAC catalàn contra la COPE, en fin por alli te espero si es tu gusto.
SALUDOS!!!
Publicar un comentario